司职篮球后卫英文:你知道这些词吗?快来看完不要掉队了!

2025-07-24 23:08:51 相关体育 peizidaka

嘿,兄弟姐妹们,今天咱们聊点酷炫的:篮球里的“后卫”用英文怎么说!听到“后卫”是不是脑海里立刻蹦出“守门员?”NOPE!篮球后卫和足球门将那点事儿不一样。你要炫耀一下你的英语渊博,还得能王炸般地把“后卫”翻译出来!那到底咋说呢?快别踩坑了,跟我一起来挖掘这个宝藏。

## 1. 最基础的:Guard,没错,就是“guard”!

先别笑,这个“guard”可是英文NBA的常青树,基本上你在任何篮球语境里听到“guard”,就意味着“后卫”。在英语原版比赛解说里,比如“point guard”和“shooting guard”,都直接用“guard”+职位区分。简单、直白,记得啦,“guard”在英语篮球界可是标配。比如说:“Stephen Curry is a point guard.”(斯蒂芬·库里是控球后卫)或者“James Harden is a shooting guard.”(詹姆斯·哈登是得分后卫)。

也别搞混了,“guard”还能作动词,“守”“防”啥的都躺平在它的岗位上:“to guard someone”——去盯紧一个人,防守一个人。就像你在公司里“守”住你的位置一样,篮球里的“guard”也是守住分数线上的“门”。

## 2. 后卫*:Point Guard,搅动全场的灵魂人物

“Point guard”是后卫中的大boss。很多NBA大神都得强忍住想熬夜看他的冲刺:跑动、组织、控球、投篮,能把全场调度得天衣无缝。这一职位的英文名字呢,就是“point guard”。这里“point”代表“指针、点”,就是说他是球队的“指挥官”,“控制中枢”。这个位置的球员要能像指挥家一样,指挥全场节奏,说白了就是“掌控比赛的钥匙”。

那么,“point guard”可以翻译成《控球后卫》或者“指挥官后卫”,不过在日常交流中,“point guard”更常见,也更专业。比如说:“Magic Johnson was one of the greatest point guards in history.”(魔术师约翰逊是历史上最伟大的控球后卫之一)。

## 3. 得分王:Shooting Guard,核弹级输出

“Shooting guard”简称“SG”,就是那啥“得分后卫”。这个位置的主要任务是得分,投篮*、突破灵巧,基本上是“弓箭手”“火炮”。叫“shooting guard”,意思是“射击守卫”。他们投篮远比控球后卫要准,像库里、韦德、哈登,这些都是典型的“shooting guard”。

这个英文名字真够直白:no nonsense,光枪点火就一秒钟的事儿!“Shooting guard”在比赛中扮演的角色,就像灭火器,放在哪都得一值,火线上的常胜将军。比如:“Kobe Bryant was famous as a shooting guard.”(科比·布莱恩特作为得分后卫名声在外。)

## 4. 你以为“后卫”就只有两个?Nope,还有“small guard”和“big guard”!

其实,篮球后卫的圈子里还藏着一些“隐藏boss”。比如,“small guard”和“big guard”——字面意思是“小后卫”和“大后卫”。

- “Small guard”通常指身材较矮、灵活、善于突破的后卫,比如艾弗森(Allen Iverson)。

- “Big guard”则是身高偏高、善于防守或组织的后卫,比如德雷蒙德·格林(Draymond Green)。

这些名称听起来像是街头斗鸡现场的“擂台名”,实际在球场上可是各有绝招。懂了这些细节,你就是那场“篮球大咖秀”的“梗王”。

## 5. 背景音——Point Guard VS. Shooting Guard

很多篮球迷喜欢拿“point guard”跟“shooting guard”打个比方:前者是节奏大师、场上指挥;后者是火力全开、得分机器。这俩不同的“guard”在英文里还有个比较:

- Point guard,控制比赛、传球、组织的全能者。

- Shooting guard,专门下杀手、投篮致命。

你要知道这两者的区别,不然在篮球圈子里和朋友讲个段子都尴尬得像无头苍蝇——毫无头绪,还可能被嘲“你连最基本的都搞不清”。

## 6. “后卫”在英语中怎么变个花样?

除了“guard”,还有些很“土味”的词,比如

- “Point God”——超级Guardian,是对那些神级控球后卫的调侃。

- “D stopper”——防守怪兽,专门盯死对方的明星得分手。

- “Playmaker”——“组织者”,强调后卫的传球和组织能力。

这些词虽然没有官方称呼,但在粉丝圈特别炙手可热,听了能让你秒变“篮球老司机”。

## 7. 后卫防守咋叫:defender or defender guard?

你知道“防守”也可以变成动词或名词嘛,比如“to defend someone”就是去“守住”某人。而“defender”则是“防守者”的意思。要强调防守后卫,可以说:“He is a perimeter defender.”(他是场上的边线守护者吗?)或者“defender guard”——更形象些。

## 8. 赶快知道点“篮球英语”的CP值!

这个“司职篮球后卫的英文”,你就记住了:

- Guard(守卫)——超级基础,通用。

- Point Guard(控球指挥)——队伍的大脑。

- Shooting Guard(得分手)——*“火力点”。

- Small Guard/Big Guard(身高差异版本)——细节实力派。

- Playmaker、D stopper、Perimeter defender——丰富内涵,显专业。

真相:这些词堆到一起,正如“Takeover”、“Ice in his veins”等夸人词,陪你“篮球英语战斗”。下次球场你要扛着英语秀一波,记得这篇“后卫英文宝典”,让你秒变NB!

说到这里,你是不是觉得全球“guard”的故事,远比你想象中要精彩?Are you ready to take the guard?

(嘿嘿,要不要我帮你起个*后卫的英文昵称,像“Shot Master”或者“Game Controller”?)

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除